Arianne et Félix-Antoine ont commencé leur saison de ski dès le début novembre au Mont-Saint-Sauveur, grâce à la collaboration de Mère Nature et aux capacités exceptionnelles d'enneigement de la station. Voici 2 vidéos tournées le 24 novembre. Comme vous pouvez le constater, ils ne portent pas encore l'uniforme de leur nouvelle équipe pour la simple et bonne raison que Spyder ne les a pas encore livrés.
* * * Arianne and Félix-Antoine began their ski season in early November at Mont-Saint-Sauveur, thanks to the cooperation of Mother Nature and the exceptional snowmaking abilities of the ski hill. Here are 2 videos filmed on November 24. As you can notice, they are not wearing their new team uniform as Spyder has not delivered them yet.
0 Commentaires
Dimanche le 6 octobre était le premier entraînement pré-ski de la saison 2013-2014 avec notre nouvelle équipe, l'équipe de ski du Mont-Saint-Sauveur. Après leur échauffement, les enfants ont couru 1,5 km jusqu'au Mont-Avila où ils ont effectué une partie des tests physiques obligatoires de SQA (Ski Québec Alpin). Arianne s'est fait de nouvelles amies rapidement tandis que Félix-Antoine, un peu plus timide, s'est tenu un peu plus à l'écart. Ce n'est qu'une question de temps avant qu'il soit confortable dans sa nouvelle équipe. Sunday, October 6 was the first dryland training of the 2013-2014 ski season with our new team, Mont-Saint-Sauveur.
After warming up, the kids ran 1.5 km to Mont Avila where they took part in some of SQA's mandatory physical testing (SQA = Ski Québec Alpin). Arianne made new friends quickly while Félix-Antoine, more on the shy side, remained a little further away. It's only a matter of time before he becomes comfortable in his new team. C'est toujours un moment de fébrilité lorsque nous allons chercher nos équipements pour la saison qui s'en vient. Comme par les années passées, c'est chez Dafran Sport que nous sommes allés pour commander et recevoir nos équipements. Comme plusieurs pièces d'équipements 2013 faisaient encore, nous nous sommes limités (!!!) à une paire de skis et une paire de bottes pour chaque enfant. Jean Paul, le propriétaire de Dafran Sport, a pris le temps d'ajuster les nouvelles bottes aux skis de l'an dernier en plus de leur faire une mise au point de début de saison. Les semelles chauffantes sont installées dans les nouvelles bottes et nous sommes prêts pour la saison qui s'en vient. Merci à Pascale de chez Atomic et à Jean-Paul pour la commandite des équipements. - - - It is always an exciting time when we get our new gear for the coming up season. As in the past years, we went to Dafran Sport to order and pick up our equipment. Since many pieces of 2013 equipment were still in great shape, we limited (!) ourselves to a single pair of skis and a pair of boots for each child. Jean Paul, the owner of Dafran Sport, took time to adjust last year's skis to the new boots as well as tuning all the skis. The heated insoles are installed in the new boots and we are ready for the ski season. Thanks to Pascale from Atomic and Jean-Paul for their equipment sponsorship. |
À propos (About)
Nous sommes une famille de passionnés de ski alpin. Les deux parents sont des moniteurs et entraîneurs expérimentés et les enfants s'entraînent en ski alpin de compétition en plus de jouer au soccer et de participer à des triathlons. Nous partageons ici nos aventures hivernales. Archives
Janvier 2016
Categories |